Planning Ends Before Fun Begins

March 16 Tomorrow, my friend, 7, will come over to visit! I haven’t seen her since last year! Together, we will travel around Kansai (関西), but before she walks through the door, I need to tie up some loose ends. This is Japan, not Sparta. In addition to basic cleaning, I must beat the futons…

クラムラブ、セレスティ・クラムラブ

初めまして。私はセレスティです!この名前は序段からです。お煎餅を食べ過ぎる時、私は自分をセレスティ・クラムラブを呼びます。一般的な日本に住んでいるアメリカ人のように英語を教えます。 伊勢サミットはもうすぐですね!このブログはグルメ、ゴッシクロリータファッションと日常生活についての内容です。 日本が好きな五つこと 1. 日本人は優しいです。 2. 日本の交通手段は自分の故郷より便利で、時間を守ります。 3. 普通には日本語のルールはわかりやすいです。 4.ゴッシクロリータファッションが好きです。 5.のりが好きです! 短くて、すみません!外国人について知りたいところがあれば、書いてください!そして、もし英語の興味を持ちたら、このポストは英語で書いているバージョンがありますよ!See you next time!

Crumblove, Celestey Crumblove

Hello, I am Celestey. This name began as a joke. Whenever I eat ten rice crackers (煎餅, pronounced sin bay) too many, I think of myself as Celestey Crumblove. I do what most foreign people do in Japan: teach English. Someday soon, I will tell you more about myself on the About Crumblove page. I…